He decidido que me apetece ser puta (¡qué novedad!) y como
la primera edición de esta sección ha tenido tanto éxito entre nuestros amados
trols, hasta el punto de seguir llegando meses después y montando en cólera, he
decidido darle a esto otra oportunidad.
Aunque si he de ser completamente sincera, ha sido algo un
poco más fortuito. Resulta que acabo de entrar a mi perfil de blogger y justo
ha coincidido que la última actualización era una entrada en el blog El final dela historia con novedades de Dolmen, que es la editorial a la que pertenecían precisamente
los libros del primer No, en serio, ¿quién escribe las sinopsis?
No he podido resistirme.
Estas no son (¡ni de lejos!) tan jugosas como sus predecesoras, pero siempre puedo ponerme quisquillosa y creativa. En realidad su mayor problema (si no el único) es que están mal puntuadas. Así que esta entrada se la dedico a la gente que no sabe utilizar correctamente las comas, pobretas, ellas:
Promesas de que algún día, de Javier Martos
«Podría pasarte a ti. Una mañana, como cualquier otra, [Ortiga: este inciso entre comas marca una pausa que disocia el pronombre contenido («otra») de su referente real («mañana»). A falta de referente, y teniendo en cuenta que el narrador ya me ha señalado directamente, he de asumir que se está haciendo referencia a persona (a persona femenina)] sales a dar un paseo con tu mujer y tu hijo… [Ortiga: ¿algún problema con el matrimonio homosexual? Ah, bueno. Me parecía] y al día siguiente te levantas con la certeza de que la vida, tal y como la conoces, [Ortiga: la vida y yo somos íntimas, ya nos conocemos. El problema, de nuevo, son las comas] te ha sido arrebatada.
Eduardo Cornos es un hombre normal [Ortiga: tan normal no será, dado
que por lo visto es una mujer], un joven escritor [Ortiga: una mujer wannabe. Cielos] que
disfruta junto a su familia del éxito de ventas que ha cosechado su última
novela. […] [Ortiga: bueno, y el resto me lo ahorro, porque no había nada que mereciera
la pena señalar.]»
Chelston House,
de Laura Falcó Lara
«Cuando tras un año de relación Edward Benet [Ortiga: se diría que Edward
Idyll, de Elio Quiroga
«Idyll es una microciudad residencial [Ortiga: ¿ya empezamos? Mira que yo desde la última vez ya no me fío, ¿eh?] de auténtico ensueño, con casas con jardín perfectamente cuidado y repleta de vecinos sonrientes y felices, de la que se está haciendo una promoción [Ortiga: al meter la cópula «y repleta de vecinos sonrientes y felices», se crea la falsa sensación de que la información relativa a la microciudad ha terminado, por lo que uno esperaría encontrar tras la coma una aclaración sobre los vecinos sonrientes y felices, lo cual crea una confusión innecesaria de referentes. Sería necesario restructurar esta frase de manera que, o bien cambiásemos de posición la conjunción copulativa, o bien partiésemos la frase en dos] a la que únicamente tienen acceso unos pocos afortunados de clase alta.
Karen tiene 13 años y es hija de un matrimonio que ha tenido
la suerte de ser aceptados [Ortiga: un matrimonio + aceptados = ¿concordancia?] para
vivir es [Ortiga: querrás decir «en»] este paraíso, aislado por un valle de la capital
del Estado, [Ortiga: punto y coma] así que [Ortiga: coma] tras una mudanza [Ortiga: coma. Y además: UNA
mudanza; no dos, ni tres] comienza a disfrutar del confort y las posibilidades
del lugar. Todo es maravilloso o, al menos, lo es hasta que todo se tuerce [Ortiga: coma]
cuando Karen empieza a sufrir unas extrañas visitas nocturnas, y descubre la
espantosa verdad de la ciudad y de sus vecinos.»
No voy a hablar del contenido de estos libros, que NO me he leído, pero viendo las sinopsis… me vienen a la mente dos posibilidades [bueno, yo tengo mis propias sospechas, pero a priori tendríamos que considerar dos escenarios]:
A) La
sinopsis fue escrita por alguien que no es el autor (el lector profesional
contratado por la editorial, por poner un ejemplo): ¿qué puedo esperar de una editorial
que tiene a su servicio a una persona que, pese a no saber puntuar, está
evaluando si una determinada obra tiene la calidad necesaria para ser
publicada.
B) La
sinopsis fue escrita por el autor: ¿qué puedo esperar del resto de la obra?
Ahí
lo dejo, para que cada cual saque sus propias conclusiones.
Juzguen ustedes mismos. |
Somos dos chicas aficionadas a la lectura y en nuestro blog podéis encontrar reseñas de todo tipo y otras secciones interesantes como debates o nuestra Cadena de libros. Estamos encantadas de ser patrocinadoras de estas Malas Hierbas para que desarrollen el macabro plan que se traen entre manos y nos hagan la vida un poquito más feliz a todos.
Conclusión: Correr como alma que lleva el diablo de Dolmen y sus libros xDDD
ResponderEliminarAunque bueno, ya solo por la portada, por la sinopsis y por el tema del libro, ya está claro que no es un libro que vaya a querer leer. Lo que me extraña es que alguien quiera.
¡Un beso!
Un relación Edward Benet es claramente un crossover entre Crepúsculo y Orgullo y prejuicio en el que Edward Cullen y Elizabeth Bennet forman una pareja. Ponte las shipping goggles, miope :3
ResponderEliminarYo también he tenido una mala vibración con ese tal Edward Bennet :S
ResponderEliminarCreo que la primera no es tan mala, pero la segunda.... Dios, es horrible. Es que si te falla la concordancia y encima me pones un "es" por un "en" eso ya es que el que escribió la sinopsis ni la corrigió siquiera y denota un pasotismo que no es ni normal. Nunca dejaré de preguntarme cómo es posible que se pongan a la venta estas cosas que se nota que no han sido cuidadas. Si la propia editorial, que es la que tiene que sacar dinero, no las cuida, cómo pretenden que lo lectores las valoren? Y lo peor es que ellos no tienen que hacerse esa pregunta porque la gente compra lo que sea y como sea.... Omaíta de mi vida, qué desfase.
ResponderEliminarQuería decir que la tercera, la última es la peor, no la segunda.
ResponderEliminarSeré honesta, estas fallas de comas y falta de referentes no me molesta mucho, las sinopsis se entienden aún con esos errores e incluso si alguno de los ejemplos fuera al menos interesante me planetaria leerlo, después de todo, si la sinopsis la hizo la misma persona que juzgó el libro aún hay esperanza, incluso un reloj roto da bien la hora dos veces al día.
ResponderEliminarQué estén bien todas y en mi celular no encuentro el buzón de sugerencias así que dejaré una aquí:
"After" de Anna Todd.
No lo he leído, pero me da mala espina:
1- A pesar de ser comprado por una editorial (planeta) salió de *redoble de tambores* Wattpad y como un fanfic de Harry Styles. No diré que todos los fanfics de 1D de Wattpad son malos (no he leído ninguno), pero hasta ahora me dan mala espina.
2- La sinopsis huele drogas, sexo y alcohol (Sí, las sinopsis tienen olor ahora XD)... también se parece mucho a la sinopsis de Maravilloso Desastre.
3- La historia da para cuatro libros (soy feliz con que lean el primero aunque tiene como seiscientas páginas)
4- Aunque no he visto muchas reseñas incluso las de blogs más generosos la ponen como máximo en neutral.
5-Si aún no se convencen por favor lean la sinopsis y piensen en que ya están haciendo la película de esta cosa.
Saludos y que estén bien.
Esta todo el mundo flipando con esa mamarrachada de wattpad. He leido reseñas muy buenas.
ResponderEliminarPara cuatro libros? La editorial planeta va de mal en peor comprando mierdas como esas, me recuerda a Que nunca Amanezca, creó que os los recomendaron malas hierbas.
Me gusta leer vuestro blog en la sombra.
Bikiños
Casualidades de la vida: llevaba todo el día pensando que me apetecía leer After xD
ResponderEliminarQue nunca amanezca ya lo tengo leído, falta colgar la... crítica e.e
Mmmhh a mi lo que sale de wattpad me da alergia... Con que nunca amanezca tuve suficiente y ni lo termine. Aunque tengo muucha curiosidad.
ResponderEliminarEstoy deseando leer la critica Ortiga!
El problema es grave, porque no se trata de que no sepan escribir una sinopsis (que no es fácil, tiene su miga), es que no saben redactar. ¡Qué triste!
ResponderEliminarUn saludo.